为何有一些游戏手游大作好歹不支持中文?

2021-12-27 00:09:02

社会时事 http://www.qjklp.cn/category-4.html

在Steam上,你很有可能常常见到这类评价:大家必须中文,weneedChinese。

许多游戏的品质十分非常好,但也是沒有中文,例如空间RPG佳作《质量效应:传奇版》,又例如贝塞斯达的魔幻网游《上古卷轴OL》。

事实上有2种状况,第一种是游戏只支持繁体字中文,沒有简体字中文,例如《辐射4》、《上古卷轴5:天际特别版》和《黑色沙漠》;也有一种便是压根沒有中文。

就算玩家英文再好,四六级随意考,但应对一些较为复杂的游戏,尤其是重视故事情节的RPG,免不了发生了解问题。以《质量效应》系列产品为例子,它有很多专业名词,都和地外文明相关,假如不要看翻译工作,真是情以何堪。想像一下,假如《巫师3》沒有中文,大家还会继续这般入戏太深吗?

事实上,我国巨大的游戏玩家群族,在2018年底,Steam最少有3000万中国玩家(还没测算“移民投资”),比较之下,同一年月活跃性用户量(mau)为9000万。一点也不浮夸的说,中国游戏玩家扛起了Steam的江山半壁。

现阶段,Steam(乌克兰区)的游戏一共有31929款,在其中8657款支持简体字中文,占有率27%。游戏支持中文合乎利益,那麼为什么有一些手游大作却以不变应万变呢?

一种可能是,游戏房地产商担忧盗用问题,因而不发布中文。因而,这里有二种状况,房地产商的绝大多数游戏也不支持中文,例如Bioware;房地产商对于某些游戏不支持简体字中文,例如贝塞斯达。

实际上,如果是盗用问题,房地产商就算不做中文版,民俗也是有汉化组,还比不上官方网来做。何况如今Steam的中国游戏玩家上千万,这些人应当全是支持原版的。因而,开发人员发布中文版有理有据,也符合自身的钱夹。

上一篇:

下一篇:

Copyright© 2015-2020 熊猫资讯网版权所有